১৬) সূরা আদিয়াত
সূরা আদিয়াত
সুরা আদিয়াত আরবিঃ
بِسْمِ اللّهِ الرَّحْمـَنِ الرَّحِيمِ
وَالْعَادِيَاتِ ضَبْحًا
فَالْمُورِيَاتِ قَدْحًا
فَالْمُغِيرَاتِ صُبْحًا
فَأَثَرْنَ بِهِ نَقْعًا
فَوَسَطْنَ بِهِ جَمْعًا
إِنَّ الْإِنسَانَ لِرَبِّهِ لَكَنُودٌ
وَإِنَّهُ عَلَى ذَلِكَ لَشَهِيدٌ
وَإِنَّهُ لِحُبِّ الْخَيْرِ لَشَدِيدٌ
أَفَلَا يَعْلَمُ إِذَا بُعْثِرَ مَا فِي الْقُبُورِ
وَحُصِّلَ مَا فِي الصُّدُورِ
إِنَّ رَبَّهُم بِهِمْ يَوْمَئِذٍ لَّخَبِيرٌ
সূরা আদিয়াত বাংলা উচ্চারণ সহ:
বিসমিল্লাহির রাহমানির রাহিম ।
১. ওয়াল ‘আ-দিয়া-তি দাবহা-।
২. ফাল মূরিয়া-তি কাদহা-।
৩. ফাল মুগীরা-তি সুবহা-।
৪. ফাআছারনা বিহী নাক‘আ-।
৫. ফাওয়াছাতানা বিহী জাম‘আ-।
৬. ইন্নাল ইনছা-না লিরাব্বিহী লাকানূদ।
৭. ওয়া ইন্নাহূ‘আলা-যা-লিকা লাশাহীদ।
৮. ওয়া ইন্নাহূলিহুব্বিল খাইরি লাশাদীদ।
৯. আফালা-ইয়া‘লামুইযা-বু‘ছিরা মা-ফিল কুবূর।
১০. ওয়া হুসসিলা মা-ফিসসুদূর,
১১. ইন্না রাব্বাহুম বিহিম ইয়াওমাইযিল্লাখাবীর।
সুরা আদিয়াত বাংলা অর্থ:
শুরু করছি আল্লাহর নামে যিনি পরম করুণাময়,অতি দয়ালু।
১.শপথ উর্ধ্বশ্বাসে চলমান অশ্বসমূহের,
২.অতঃপর ক্ষুরাঘাতে অগ্নিবিচ্ছুরক অশ্বসমূহের
৩.অতঃপর প্রভাতকালে আক্রমণকারী অশ্বসমূহের
৪.ও যারা সে সময়ে ধুলি উৎক্ষিপ্ত করে
৫.অতঃপর যারা শক্রদলের অভ্যন্তরে ঢুকে পড়ে-
৬.নিশ্চয় মানুষ তার পালনকর্তার প্রতি অকৃতজ্ঞ।
৭.এবং সে অবশ্য এ বিষয়ে অবহিত
৮.এবং সে নিশ্চিতই ধন-সম্পদের ভালবাসায় মত্ত।
৯.সে কি জানে না, যখন কবরে যা আছে, তা উত্থিত হবে
১০.এবং অন্তরে যা আছে, তা অর্জন করা হবে?
১১.সেদিন তাদের কি হবে, সে সম্পর্কে তাদের পালনকর্তা সবিশেষ জ্ঞাত।
সূরা আল আদিয়াত ইংরেজি উচ্চারণঃ
Bismillah Hir Rahman Nir Raheem
1.Wal’aadi yaati dabha
2.Fal moori yaati qadha
3.Fal mugheeraati subha
4.Faatharna bihi naqAAa
5.Fawasatna bihi jamAAa
6.Inna al-insana lirabbihi lakanood
7.Wa-innahu AAala thalika lashaheed
8.Wa-innahu lihubbi alkhayri lashadeed
10.Afala ya’lamu iza b’uthira ma filquboor
11.Wa hussila maa fis sudoor
12.Inna rabbahum bihim yawma-ithinlakhabeer
সুরা আদিয়াত ইংরেজি অর্থঃ
In the Name of Allah, The Most Gracious and The Most Merciful
1.By the racers, panting,
2.And the producers of sparks [when] striking
3.And the chargers at dawn,
4.Stirring up thereby [clouds of] dust,
5.Arriving thereby in the center collectively,
6.Indeed mankind, to his Lord, is ungrateful.
7.And indeed, he is to that a witness.
8.And indeed he is, in love of wealth, intense.
9.But does he not know that when the contents of the graves are scattered
10.And that within the breasts is obtained,
11.Indeed, their Lord with them, that Day, is [fully] Acquainted.