Meanings of Phrases -C-D

3. Meanings of Phrases -C-D

A list of Some Important Idioms and Phrases


Call to mind (remember, স্মরণ করা)— I tried to call your name to mind.

Call for – কোনো কিছুর জন্য ডাকা- I called for his explanation.

Call in question (doubt, সন্দেহ করা)— No one can call his honesty in question.

Call off – স্থগিত অথবা বাতিল করা- postpone or cancel- If the rain continues we shall have to call off the game.

Call on -কোথাও গিয়ে কারো সাথে সাক্ষাৎ করা- He called on me yesterday .

Call a spade a spade (to speak plainly, সরাসরি বলা)-I have no hesitation to call a spade a spade.

Carry the day (win victory, জয়ী হওয়া) — Parosh carried the day in the annual sports.

Catch red handed (catch with the stolen articles, হাতে নাতে ধরা)— The thief was caught red-handed.

Cats and dogs (verb heavily, প্রবলভাবে) — It was raining cats and dogs.

Chip of the old block (a worthy son of a worthy father, বাপের বেটা)-Rasel is a chip of the old block.

Cock and bull story (absurd stroy, গাজাখুরী গল্প)-Nobody will believe your cock and bull story.

Crying need (urgent need, বিশেষ প্রয়োজন) — Mass education is the crying need of Bangladesh.

Crocodile tears – মায়াকান্না- heartless men and women- He was influenced by his crocodile tears.

Crocodile tears (pretended cry, মায়াকান্না)— He shed crocodile tears at our misery.

Come to light (become known, প্রকাশিত হওয়া) &mdashmdash; Their private talk  came to light at last.

Come off with flying colours (win a victory, জয়ী হওয়া)--Our school team came off  with flying colours.

Cold blood (In cold blood)– ঠাণ্ডা মাথায় চিন্তাভাবনা করে, বিনা উত্তেজনায়- Not many people can commit such a heinous crime in cold blood.

Curry favour (be favourite through flattery, তোষামোদ করে প্রিয় হওয়া) He knows how to curry favour with officers.

Cut a sorry figure (make bad results, খারাপ করা) — He cuts a sorry figure in the examination.       

Cut to the quick (be hurt, মর্মাহত হওয়া) — I was cut to the quick by his words.


Dead against (bitterly against, ঘোর বিরোধী)-I am dead against his proposal.

Dead language (a language no longer in use, অব্যবহৃত ভাষা) — Sanskrit is now a dead language.

Dead of night (mid night, গভীর রাতে)-The robbers broke into the house at dead of night.

Die in harness (die while in service, কাজ করতে করতে মারা যাওয়া)-Dr.Khan died in harness.

Dilly dally- সময় অপচয়- waste time through aimless wandering or indecision- You should not pass the time in dilly dally.

Dog days – বছরের উষ্ণতম সময়- hot weather- The people of Tehran are passing dog days.

Don’t care a straw for – গ্রাহ্য না করা- I do not a straw for him.

Do yeoman's service (render valuable service, গুরুত্বপূর্ণ অবদান রাখা)—Professor Yunus has done yeoman's service to our country.


বাংলা রচনা সমূহ
বাংলা ভাষা ও সাহিত্য
English Essay All
English Grammar All
English Literature All
সাধারণ জ্ঞান বাংলাদেশ বিষয়াবলী
সাধারণ জ্ঞান আন্তর্জাতিক বিষয়াবলী
ভূগোল (বাংলাদেশ ও বিশ্ব), পরিবেশ ও দুর্যোগ ব্যবস্থাপনা
বি সি এস প্রস্তুতি: কম্পিউটার ও তথ্য প্রযুক্তি
বি সি এস প্রস্তুতি: নৈতিকতা, মূল্যবোধ ও সু-শাসন
বি সি এস প্রস্তুতি: সাধারণবিজ্ঞান
বাংলা ভাষার ব্যাকরণ
বাংলাদেশ ও বিশ্ব পরিচয়

Copyright © Quality Can Do Soft.
Designed and developed by Sohel Rana, Assistant Professor, Kumudini Government College, Tangail. Email: [email protected]